Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le bar à poèmes
20 juin 2020

Fernando Pessoa (1888 – 1935) : Le Gardeur de troupeaux / O Guardador de rebanhos (XXXI - XLIX)

Fernando Pessoa (1888 – 1935) : Le Gardeur de troupeaux / O Guardador de rebanhos (XXXI - XLIX)
XXXI Si je dis parfois que les fleurs sourient et s’il m’advient de dire que les fleuves chantent, ce n’est pas que je croie qu’il y ait dans les fleurs des sourires et dans le cours des fleuves des chansons... C’est parce que ainsi je fais sentir davantage...
21 juin 2020

Yosa Buson / 与謝 蕪村 (1716 – 1783) : « Cheminant par…»

Yosa Buson / 与謝 蕪村 (1716 – 1783) : « Cheminant par…»
Cheminant par la vaste lande les hauts nuages pèsent sur moi Traduit du japonais par Roger Munier In, « Haïkus des quatre saisons » Editions du Seuil, 2010 Du même auteur : « Par ici, par là… » (21/06/2016) « Mes os mêmes… » (21/06/2017) Rien d’autre...
22 juin 2020

Derek Mahon (1941-) : Portrait de l’artiste / A portrait of the artist

Derek Mahon (1941-) : Portrait de l’artiste / A portrait of the artist
Portrait de l’artiste Frissonnant dans l’obscurité Des puits, des crassiers, des champs de betteraves, Je suffoque, cherchant la lumière et la vie, Comme un oiseau en cage au printemps Se cogne aux barreaux qui brillent. Comme un ver luisant je me déplace...
23 juin 2020

Johann Wolfgang von Goethe (1749 – 1832) : Navigation / Seefahrt

Johann Wolfgang von Goethe (1749 – 1832) : Navigation / Seefahrt
Goethe, par Georg Melchior Kraus Navigation Pendant des jours et des nuits, mon bateau chargé est resté à l’ancre, Moi, guettant des vents propices, j’attendais avec de bons amis, Trinquant à la patience et à la bonne humeur, Dans une auberge du port....
24 juin 2020

Yves Elléouët (1932 – 1975) Au pays du sel profond

Yves Elléouët (1932 – 1975) Au pays du sel profond
Au pays du sel profond au pays du sel profond au pays de l’éperdu la vie mince suit l’abeille l’avette ancienne épinglée à des fronts au calme total ou posée au creux des seins de la femme quotidienne couchée là sous la main vêtue de ma mémoire empesée...
25 juin 2020

Mariem Mint Derwich (1964) : Qui n’a pas aimé tes yeux...

Mariem Mint Derwich (1964) : Qui n’a pas aimé tes yeux...
Qui n’a pas aimé tes yeux... Au creux d’une paume tremblée la nuit s’allonge et ton sommeil rend la nuit aux étoiles Du croissant de lune au jour quand les arbres s’endorment doucement tes paupières baissées murmurent une femme des bords de sable et de...
26 juin 2020

Pierre Dhainaut (1935 -) : Parole, arbre de paix

Pierre Dhainaut (1935 -) : Parole, arbre de paix
Parole, arbre de paix Nous l’ignorons d’abord, mais la confiance nous habite, depuis longtemps ce bruit nous saisit, qui ruisselle, qui s’accroit sur les murs où le lierre est inerte encore, quelle source en avril est plus intense ? Une journée comme...
27 juin 2020

Blaise Cendrars (1887 – 1961) : Journal

 Blaise Cendrars (1887 – 1961) : Journal
Journal Christ Voici plus d’un an que je n’ai plus pensé à Vous Depuis que j’ai écrit mon avant-dernier poème Pâques Ma vie a bien changé depuis Mais je suis toujours le même J’ai même voulu devenir peintre Voici les tableaux que j’ai faits et qui ce...
28 juin 2020

Christian Bachelin (1933 – 2014) : « Paysage de miséricorde... »

Christian Bachelin (1933 – 2014) : « Paysage de miséricorde... »
Paysage de miséricorde Aubervilliers ou Clignancourt Avec tes gazomètres tes loques de brouillard Tes bistrots à sidis tes chardons tes orties Et tes locomotives aux béquilles de pluie Et tes oiseaux d’un soir valsant sur les poubelles Paysage de miséricorde...
29 juin 2020

Mérédith Le Dez (1973 -) : « Je veux un champ d’étoiles... »

Mérédith Le Dez (1973 -) : « Je veux un champ d’étoiles... »
Je veux un champ d’étoiles pour Nuit des jours où rien ne passe Je veux la soie des songes La toile où tous les vents claquent de fraîcheur Chaque bruit Moindre battement qui creuse la tempe Au coin du corps le cœur comme un tocsin clair La cible criblée...
30 juin 2020

Nakahara Chûya / 中原 中也 (1907 – 1937) : Automne aveugle

Nakahara Chûya / 中原 中也 (1907 – 1937) : Automne aveugle
Automne aveugle I Le vent se lève, les vagues grondent, Et devant l’infini j’agite les bras. Entre-temps minuscule une fleur écarlate a surgi, Qui elle aussi finit par se briser. Le vent se lève, les vagues grondent, Et devant l’infini j’agite les bras....
1 juillet 2020

Emily Jane Brontë (1818 – 1848) : Viens-t’en avec moi / Come, walk with me

Emily Jane Brontë (1818 – 1848) : Viens-t’en avec moi / Come, walk with me
Viens-t’en avec moi Viens-t’en avec moi ; Il n’est plus que toi Dont mon cœur se puisse réjouir ; Nous aimions par les nuits d’hiver Errer dans la neige : Si nous renouvelions ces vieux plaisirs ? Noires et folles, les nuées Tachent d’ombre, là-haut,...
2 juillet 2020

Haizi / 海子 (1964 – 1989) : Tes mains

Haizi / 海子 (1964 – 1989) : Tes mains
Tes mains Au Nord je prenais te mains tes mains gants retirés sont deux petites lampes et mes épaules deux vieilles bâtisses qui auront tant accueilli même accueilli le soir tes mains posées sur elles les éclairent ainsi naissaient les matins après l’adieu...
2 juillet 2020

Philippe Jaccottet (1925 - 2021) : Monde

Philippe Jaccottet (1925 - 2021) : Monde
Monde Poids des pierres, des pensées Songes et montagnes n’ont pas même balance Nous habitons encore un autre monde Peut-être l’intervalle * Fleurs couleurs bleue couches endormies sommeil des profondeurs Vous pervenches en foule parlant d’absence au...
3 juillet 2020

Anna Akhmatova / Анна Ахматова (1889 - 1966) : « Nous ne boirons pas dans le même verre... » / « Не будем пить из одного стакана

Anna Akhmatova / Анна Ахматова (1889 - 1966) : « Nous ne boirons pas dans le même verre... » / « Не будем пить из одного стакана
Anna Akhmatova par Amedeo Modigliani Nous ne boirons pas dans le même verre Ni de l’eau ni du vin doux, Nous n’échangerons pas de baisers le matin, Et le soir nous ne serons pas ensemble à la fenêtre. Ton signe est le soleil ; le mien, la lune ; Mais...
5 juillet 2020

Jean de La Fontaine (1621 – 1695) : Le loup et l’agneau

Jean de La Fontaine (1621 – 1695) : Le loup et l’agneau
Le loup et l’agneau La raison du plus fort est toujours la meilleure : Nous l'allons montrer tout à l'heure. Un Agneau se désaltérait Dans le courant d'une onde pure. Un Loup survient à jeun qui cherchait aventure, Et que la faim en ces lieux attirait....
6 juillet 2020

Nima Youchidj (1897 – 1959) / علی اسفندیاری : « Qouqouliqou le coq chante... »

Nima Youchidj (1897 – 1959) / علی اسفندیاری : « Qouqouliqou le coq chante... »
Qouqouliqou le coq chante. Du village blotti dans un creux Du chemin en pente, veine sèche Où le sang reprend sa course dans le corps des morts, Le cri tisse sa trame sur le mur froid de l’aube Et déborde partout dans la plaine : Le chemin s’est rempli...
7 juillet 2020

Xavier Grall (1930 – 1981) : Ci-gît Robin

Xavier Grall (1930 – 1981) : Ci-gît Robin
Ci-gît Robin Aux poètes de Bretagne Armand Robin Robin des nuits, Robin des bois et des rivières sans un mot tu t'en es allé dans la paisible mort des pierres du silence Tes yeux fermés sur le rêve libertaire tu gis, tranquille tel le mendiant sous le...
8 juillet 2020

Michel Leiris (1901 – 1990) : Le fer et la rouille

 Michel Leiris (1901 – 1990) : Le fer et la rouille
Gravure de Giacometti, 1961 Le fer et la rouille à Jacques BARON Si je passe l’espace crie et le sabre des minutes aiguise son tranchant d’os sur la meule du temps les chiens d’orage jappent entre les courroies engendreuses d’étincelles et de tournois...
10 juillet 2020

José Manuel Caballero Bonald (1926 - 2021) : Cinématographe

 José Manuel Caballero Bonald (1926 - 2021) : Cinématographe
Cinématographe Une menace de pluie, par exemple, la toiture tutélaire de l’automne domestique, la buée du salpêtre qui se dépose sur les lentes balustres de la nuit, la torride humidité des cruches, tout ce qui en principe survit sous le contrôle de la...
10 juillet 2020

Matsuo Bashō / 芭蕉 松尾 : (1644 – 1694) : « De quel arbre en fleur... »

Matsuo Bashō / 芭蕉 松尾 : (1644 – 1694) : « De quel arbre en fleur... »
Basho vu par Tsukioka Yoshitoshi De quel arbre en fleur je ne sais mais quel parfum ! Traduit du japonais par Roger Munier In, « Haïkus des quatre saisons » Editions du Seuil, 2010 Du même auteur : « Départ du printemps… » / 行春や鳥啼魚の目は泪 11/08/2014) « Elles...
12 juillet 2020

Jacques Prévert (1900 – 1977) : Barbara

 Jacques Prévert (1900 – 1977) : Barbara
Barbara Rappelle-toi Barbara Il pleuvait sans cesse sur Brest ce jour-là Et tu marchais souriante Épanouie ravie ruisselante Sous la pluie Rappelle-toi Barbara Il pleuvait sans cesse sur Brest Et je t’ai croisée rue de Siam Tu souriais Et moi je souriais...
12 juillet 2020

Léopold Sédar Senghor (1906 – 2011) : Chants pour Signare

Léopold Sédar Senghor (1906 – 2011) : Chants pour Signare
Photo Serge Philippe Lecourt Chants pour Signare (pour flûtes) Une main de lumière a caressé mes paupières de nuit Et ton sourire s’est levé sur les brouillards qui flottaient monotones sur mon Congo. Mon cœur a fait écho au chant virginal des oiseaux...
14 juillet 2020

Jany Cotteron (1944 -) : Laisse-moi

Jany Cotteron (1944 -) : Laisse-moi
Laisse-moi Laisse-moi J’ai des vagues de haine au bord de mes paupières Des flux de mots amers en houle de silence Laisse-moi Dans l’écume de sang où chavire ma vie Dans le ressac lancinant qui gémit dans ma tête Laisse-moi Sur le sable de l’absence se...
15 juillet 2020

Xie Tiao / 謝朓 (464 – 499) : « Le jour tombe... »

Xie Tiao / 謝朓 (464 – 499) : « Le jour tombe... »
Le jour tombe. Assise à sa fenêtre Est la belle aux fards rouges. Elle ne coud plus sa robe de danse pourtant coupée, Elle recouvre la soie jaune qu’elle ne tisse plus. Les libellules volent parmi les herbes, Les abeilles butinent les fleurs. Elle voudrait...
Le bar à poèmes
Archives
Newsletter
96 abonnés