Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le bar à poèmes
gu cheng
28 octobre 2023

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : spectre en Ville (samedi / dimanche /fête des morts)

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : spectre en Ville (samedi / dimanche /fête des morts)
spectre en Ville (samedi) Le spectre a encore joué dans un film c’est : la révolution du pop-corn bande-annonce de nombreuses personnes le frappent il dit seuls les généraux de brigade les généraux de division le peuvent les généraux d’armée pas d’accord...
Publicité
Publicité
28 octobre 2022

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : spectre en Ville (mercredi /jeudi /vendredi)

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : spectre en Ville (mercredi /jeudi /vendredi)
spectre en Ville (mercredi) mercredi entré en Ville le spectre réfléchit longtemps marche sur sa propre ombre « pop » d’un coup le spectre s’aperçoit qu’il s’est fait un grand trou le pop-corn s’écoule droit vers le bas adultes cinq fen enfants trois...
28 octobre 2021

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : spectre en Ville (lundi /mardi)

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : spectre en Ville (lundi /mardi)
spectre en Ville o heure le spectre marche avec grande précaution il craint s’il ne faisait la culbute de devenir un humain (lundi) les spectres sont de bonnes personnes ils dorment réveillés lisent les annonces nagent au bord de l’eau si haut debout...
28 octobre 2020

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : Adieu

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : Adieu
Adieu Au printemps Tu agites doucement un mouchoir Pour me faire parvenir au loin Ou revenir bientôt ? Non, rien de tout cela Sans aucune raison Comme la fleur tombe à l’eau Comme la rosée sur la fleur... Seule l’ombre peut le comprendre Ou le vent se...
28 octobre 2019

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : « Peut-être suis-je aveugle ... »

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : « Peut-être suis-je aveugle ... »
Peut-être suis-je aveugle Je ne peux que vous toucher par ma voix Ouvrir le poème comme la paume d’une main Le tendre vers vous Ô frères sur la rive mienne du Pacifique De couleur rouge, de couleur claire, bleue, noire Fleurs qui se mettent à pleurer...
Publicité
Publicité
28 octobre 2018

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : Une génération

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : Une génération
Une génération La nuit noire m’a donné des yeux noirs moi je m’en sers pour chercher la lumière 1979 Traduit du chinois par Chantal Chen - Andro In, « le ciel en fuite, anthologie de la nouvelle poésie chinoise » Editions Circé, 2004 Du même auteur :...
28 octobre 2017

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : La terre est courbe

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : La terre est courbe
La terre est courbe La terre est courbe qui te cache à mon regard je n’aperçois que le ciel bleu de ton cœur dans le lointain est-ce du bleu ? Du vrai bleu le bleu même du langage j’aimerais apporter la joie au monde mais les sourires se figent sur les...
28 octobre 2016

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : Je suis un enfant capricieux et fantasque

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : Je suis un enfant capricieux et fantasque
Je suis un enfant capricieux et fantasque Je voudrais peindre des fenêtres sur toute la terre pour que les yeux habitués à l’obscurité s'habituent à la lumière Peut-être suis-je un enfant gâté par sa mère capricieux et fantasque Je voudrais que chaque...
28 octobre 2015

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : Fantaisie de la vie

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : Fantaisie de la vie
Fantaisie de la vie Déposer mes rêves mes illusions dans un long coquillage la voile tissée par les branches du saule rôde encore autour de la stridulation des cigales tirer la drisse le vent gonfle les voiles de la brume matinale je prends la mer sans...
28 octobre 2014

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : Le proche et le lointain

Gu Cheng / 顾城 ou 顧城 (1957 – 1993) : Le proche et le lointain
Le proche et le lointain Toi qui tour à tour me regarde, regarde les nuages, je te sens, quand tu me regardes, si lointain, quand tu regardes les nuages, si proche 1980 Traduit du chinois par Hsiung Pingming In, « le ciel en fuite, anthologie de la nouvelle...
Publicité
Publicité
Le bar à poèmes
Publicité
Archives
Newsletter
96 abonnés
Publicité